Hungarian Translation Guide/hu
Magyar Fordítási Kalauz
Ez az oldal ajánlásokat tartalmaz annak érdekében, hogy a Magyar nyelvű fordítások megjelenése, valamint szó- és kifejezéshasználata a lehető legegységesebb legyen. Ezenkívül:
- Úgy fogalmazd a mondatokat, hogy azokat mindenki megérthesse.
- Csak részben fordított bekezdéseket tartsd megjegyzésben: <!--félig fordított english text-->
- Ügyelj a nyelvi helyességre: "Bent van a házban" és nem "Bent van a házba". Az "-e" kérdőszó pedig csak ige után állhat. Ha bizonytalan vagy, inkább ellenőrizd az Online Helyesírási Szótárban [1].
- A helyesírás ellenőrzése mindig legyen bekapcsolva, egyszer még Te is elgépelhetsz valamit...
- A "user:..." oldaladon hivatkozz erre az oldalra.
- Ha valamelyik oldalt lefordítottad magyarra, ne felejtsd el módosítani a rá mutató hivatkozást is, hogy egyből magyarul jelenjen meg. Például [[Main_Page|Főoldal]]-ról [[Main_Page/hu|Főoldal]]-ra.
- Ügyelj, hogy a mozaikszavak csupa nagybetűből álljanak: fpc helyett FPC.
Oldalak
Az oldalak fordításakor nem ajánljuk önálló magyar című oldalak létrehozását, helyette az eredeti angol elnevezést javasoljuk /hu kiegészítéssel. Ajánlott elnevezés:
Main_Page/hu
Nem ajánlott:
Kezdőlap
Oldalak fejléce
Minden oldalon javasoljuk az oldal címének feltüntetését magyarul is a következő módon:
{{Hungarian Translation Guide}} <font size="7">Magyar Fordítási Kalauz</font> __TOC__
A tartalomjegyzék helyét a __TOC__ határozza meg, amennyiben nincs vagy nem kell tartalomjegyzék a __NOTOC__ használandó a helyette.
Oldalak tartalma
Táblázatok
Táblázatok kialakításánál ajánlott az eredeti forma megtartása, azonban ha új táblázatok kell készíteni akkor javasoljuk a látható keret nélküli megvalósítást:
{| border=0 |- | első sor, első mező | második mező | harmadik mező |- <!-- új sor a táblában--> | második sor, első mező | - <!--ez nem új sor a táblában hanem csak egy kötőjel a második mezőben--> | harmadik mező |}
Az létrehozott táblázatokban a szövegekre a wiki formázási szabályai érvényesek.
Kifejezések
Itt találhatod egyes fontosabb angol kifejezés ajánlott magyar fordítását.
Hardver
Hardverek és azok működésével kapcsolatos kifejezések.
... | - | ... |
Szoftver
Szoftverek és azok működésével kapcsolatos kifejezések.
directory | - | könyvtár (ajánlott), mappa (grafikus felülettel kapcsolatos szövegekben) |
folder | - | könyvtár (ajánlott), mappa (grafikus felülettel kapcsolatos szövegekben) |
Programozástechnika
Programozással kapcsolatos kifejezések.
library | - | függvénytár (ajánlott, olvashatóbb), függvénykönyvtár |
Egyéb
Egyéb kifejezések.
... | - | ... |